Lecturemanga - manhwa - manhua

Les trois Mousquetaires en manga

Les trois Mousquetaires en manga

La première édition de cette version date de 2014. Les trois Mousquetaires de Russkey (un duo de mangakas) revient chez Nobi Nobi dans un nouveau format plus stylé pour la sortie du film Les trois Mousquetaires : D’artagnan de Martin Bourboulon. S’il est arrivé avec un petit décalage ça ne vous empêchera pas de redécouvrir cette version. Il en existe une multitude, comme c’est déjà le cas pour les adaptations ciné. Le livre d’Alexandre Dumas n’a jamais cessé de fasciner et d’être mainte et mainte fois réécrit.

C’est quoi l’histoire ?

France, 1625, sous le règne de Louis XIII. D’Artagnan, jeune gascon courageux et rusé, arrive à Paris muni d’une lettre de recommandation de son père pour M. de Tréville, commandant des mousquetaires. Très vite, d’Artagnan se lie d’amitié avec trois gentilshommes, mousquetaires du roi : Athos, au passé tragique, Porthos, compagnon débonnaire et Aramis, aux amours galantes.
D’Artagnan, accompagné de ses valeureux amis, va devoir aider à sauver l’honneur de la reine Anne d’Autriche des manigances du Cardinal de Richelieu et de la perfide Milady de Winter, qui tente par tous les moyens de lui nuire, notamment avec l’histoire des ferrets, qui compromet la Reine auprès du Duc de Buckingham. Heureusement, Constance de Bonacieux, fidèle femme de chambre de la reine Anne d’Autriche, est là pour le soutenir dans ses épiques aventures !

©2014 Russkey • Gakken Education Publishing Co., Ltd.
D’artagan et ses amis Mousquetaire

Les trois Mousquetaires tout le monde connaît. C’est un classique parmi les classiques maintes fois adapté en film, série ou anime. Le manga et la BD ont en général donné naissance à des versions plus ou moins proches du roman original. Comme beaucoup de personnes de ma génération j’ai vu l’anime Sous le signe des Mousquetaires dans Youpi ! L’école est finie sur la Cinq. J’étais très, très fan de ce dernier. Si bien qu’un jour j’ai voulu lire le livre d’Alexandre Dumas qui était dans la bibliothèque de ma mère. C’est sans doute avec ce roman que j’ai fait l’expérience de l’existence des différences entre le matériel original et l’adaptation.
A la même époque, je me lance aussi dans le lecture de
L’histoire sans fin de Michael Ende, mais aussi du roman Le Petit Lord Fauntleroy de Frances Hodgson Burnett. Ce sera le début de mon envie de lire/voir la matière de base et l’adaptation. Sous le signe des Mousquetaires était une adaptation TRES libre du roman de Dumas père. J’ai été quelque peu bousculée par cette révélation.

Est-ce que je devais aimer obligatoirement le roman original ou bien l’adaptation ? Est-ce que cela trahissait l’un ou l’autre ? C’est un sentiment assez étrange. Car tout le monde s’entend dire que seule une adaptation fidèle est acceptable. Dans la vie, rien n’est jamais tout blanc ou tout noir. Certaines adaptations -même éloignées- peuvent transcender l’œuvre. Le film Blade runner n’a pas grand chose à voir avec le roman Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? de Philip K. Dick. Pourtant, on est d’accord sur le fait que ces deux œuvres sont devenues iconiques.

Adaptations et beaux enfants

Ces adaptation, parfois très éloignée de l’original, n’aurait pour autant pas déplu à Alexandre Dumas qui aimait les récits d’aventures mélangés à l’histoire avec un grand H. Ses détracteurs lui reprochent de « violer » l’histoire. Ce à quoi il aurait répondu que si c’était le cas il avait fait de beaux enfants. Ses propos ont été déformé par la suite, si twitter avait existé il aurait eu bien des joutes et des shitstorms à son actif. Il voulait dire qu’on ne peut pas respecter la véracité des faits tant que le résultat est qualitatif. C’est ce que je pense aussi d’une adaptation. Qu’importe qu’elle ne respecte pas à la ligne le matériel original tant qu’on prend son pied à le regarder (ou la lire).
Cette nouvelle édition est parfaite pour les plus jeunes (ou les parents) qui auraient peur de se lancer dans un roman du XIXe siècle. Peut-être même qu’ils voudront creuser plus loin et s’adonner à cette passion dévorante qu’est la lecture de livres et romans historiques. Ce grand classique en manga propose une nouvelle version avec une couverture cartonnée, un dos arrondi et une tranchefile en plus d’un signet ce qui lui donne un aspect élégant en plus de le rendre plus solide à la lecture.

Les trois Mousquetaires est une adaptation pleine de passion et qui plaira aux plus jeunes. Peut-être même que ça leur donnera envie d’aller lire l’original et de plonger dans l’un des meilleurs romans d’aventure français !

Public : Tout public

Service presse

Tanja

Tanja écrit sur la J-music, les mangas et les anime depuis plus de 25 ans. Tombée très tôt amoureuse du Japon, elle est rédactrice depuis 1997 dans différents fanzines, magazines (Japan Vibes, Rock one), webzines (JaME, Journal du Japon) ainsi que sur son blog (Last Eve). Avec son groupe de visual kei français elle fait en 2004 la première partie de Blood premier groupe de vk à venir en France. En 2019, elle co-crée le podcast du BL Café pour parler de Boys' love aux plus grand nombre. Puis en 2022, elle intègre la team du Cri du mochi pour parler manga et anime généraliste sur Twitch.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.